Här ser ni min arbetsplats: Hospiten Sur. Det är där jag hänger om dagarna och översätter och tolkar mellan läkarna och de skandinaviska, italienska och engelska patienterna. Ibland är det svårt (som typ när man inte vet hur man säger saker som benskörhet, äggledare och gallblåsa) men det är bara att bita ihop och plugga mer och mer ord. Och för det mesta är det mer intressant och roligt än svårt och jobbigt...